Sehr geehrter Herr Dr. Cristian Kollmann,
Zuerst will ich für mein schlechtes Deutsch Entschuldigung. Es ist seit Zwölf Jahren dass ich nicht in Deutsch schreibe. Wissen Sie warum? Weil Bozen nicht genügend Deutsch ist. Und wissen sie warum? Weil die Rechte Politik, wie Ihre, Italiener und Deutsch immer getrennt hat. Ich habe Dreizen Jahre deutsch studiert: 13 Jahre. Nicht ein oder zwei. Mein Kindergarten war Italienisch, meine Schule auch, mein Jugenzentrum auch, meine Kirche auch, meine Mannschaft auch. Und viele Bozner von meiner Generation haben meine gleiche Probleme.
Ich verstehe Ihre Motivationen, ich verstehe das Leiden der Südtiroler Menschen von dem Ersten Weltkrieg bis zu die Siebziger Jahren. Aber jetzt leben wir in 2016 und Groll bring nur Groll zurück.
Welche sind ihre Vorschläge? Wie kann Bozen mehr Deutsch sein ohne an der Integration zu Glauben? Bozen, die Hauptstadt, musst repräsentativ für die gesamte Sudtiroler Provinz sein, ein Beispiel dessen, was wir in die ganze Welt verkaufen: dass wir eine integrierte Provinz sind. Aber wir sind nicht integriert, auch ihre Schuld, wir leben nur zusammen.
Ich habe einen Traum, dass meine kleinen Kinder eines Tages in einer Provinz leben werden, in der man sie nicht nach ihrer Sprache, sondern nach ihrem Charakter beurteilt.
Mit freundlichen Grüßen
I Love My Town Listenführer
Aggiungi un commento
Effettua il login per aggiungere un commento!Commenti