Toponomastica
Faccebook
Advertisement
Advertisement
Toponomastica

La carica dei 102

I senatori firmano l’appello degli accademici in difesa dei nomi italiani. Le adesioni arrivano da maggioranza e opposizione.
Di
Ritratto di Sarah Franzosini
Sarah Franzosini03.03.2017

Support Salto!

Ogni abbonamento è un sostegno a un giornalismo indipendente e critico e un aiuto per garantire lunga vita a salto.bz.

Salto Plus

Liebe/r Leser/in,

dieser Artikel befindet sich im salto.archiv!

Abonniere salto.bz und erhalte den vollen Zugang auf etablierten kritischen Journalismus.

Wir arbeiten hart für eine informierte Gesellschaft und müssen diese Leistung finanziell stemmen. Unsere redaktionellen Inhalte wollen wir noch mehr wertschätzen und führen einen neuen Salto-Standard ein.

Redaktionelle Artikel wandern einen Monat nach Veröffentlichung ins salto.archiv. Seit 1.1.2019 ist das Archiv nur mehr unseren Abonnenten zugänglich.

Wir hoffen auf dein Verständnis
Salto.bz

Abo holen

Bereits abonniert? Einfach einloggen!

Advertisement

Weitere Artikel zum Thema...

Toponomastica
Suedtirolfoto.com/Othmar Seehauser
seoh14563.jpg
Suedtirolfoto.com / Othmar Seehauser
Advertisement
Ritratto di Massimo Mollica
Massimo Mollica 3 Marzo, 2017 - 10:34

Fate come volete, comunque io Amaten mi rifiuto di chiamarlo Ameto. (E trascorro il mio poco tempo libero alle questioni davvero importanti nella vita)

Ritratto di Thomas Medone
Thomas Medone 3 Marzo, 2017 - 15:45

beh vogliamo parlare della stupenda traduzione di Windlahn presso Sarentino in Lana al Vento?!?!

Ritratto di pérvasion
pérvasion 3 Marzo, 2017 - 14:48

@ Massimo Mollica: Son contento che ci sia un po' di buonsenso in giro.

Oramai qui ci vivo da 10 anni e ci sono venuto in vacanza per 30 anni prima. Ora, se prima non capivo certe "rigidità" poi ho cominciato a capire. Molti dei toponomi "italiani" non hanno nessun riferimento nella storia, o nella parlata popolare anche di cento anni fa magari. Probabilmente potrebbe essere corretto recuperare taluni toponimi romani e basso medioevali, poi, volenti o meno questa parte di Rezia è stata tedeschizzata per centinaia di anni!
Per farla breve mi sembra assurdo "tradurre" Burgeis in Burgusio e via "tolomeizzando". Questa tipologia di toponomi a mio modesto parere andrebbero aboliti. L'italianizzazione forzata di questa Heimat comunque è storia e in parte cultura. Da parte "tedesca" sarebbe comunque auspicabile senso della misura in questa diatriba (della quale ne comprendo solo alcuni aspetti, lo ammetto) che non dovrebbe essere usata da nessuno dei gruppi linguistici come una qualche forma di "pareggio" con gli errori e soprusi patiti in passato.

Toponomastica
Faccebook
Advertisement
Advertisement
Advertisement